腾讯分分彩app-腾讯分分彩官方网站-the best光大

来源鞭:



黄友义生动地介绍翻译技巧

??????? 3月21日下午饭米,应广东外语外贸大学邀请瓣,中国外文出版发行事业局副局长兼总编辑埂敢、翻译资格考试领导小组成员黄友义为该校师生作了一场以“全球化时代的翻译及中译外的基本训练”为主题的讲座琶忙。他主要从翻译职业资格(水平)考试埂、MTI毕业生的就业出路垃武、中译英——通往世界桥梁这三个方面开展讲座矫宝冲。

??????? 黄友义首先给大家介绍了翻译职业资格(水腾讯分分彩官方网站朱总人是我们大羊栏小学的代课教师。他家庭出身富农,本人成份右派。轻吸了口气。平)考试的由来贤、级别和特点恃绢。翻译职业资格(水平)考试科学嘛纽、公开陋祁抠、公正地选拔翻译人才赏日,是对翻译能力翰闷、文化能力和实践能力的检验柏壕。

??????? 黄友义认为汐踏,中国文化大发展大繁荣凳捂、中国经济走出去和中国开展公共外交都需要翻译人才锑。市场所需要的MTI毕业生是具复合型辽、专业型和实用型于一体的高素质人才图舷热。其中顺,翻译能力姜吉唬、专业知识和跨文化传播技巧是MTI学生应具备的最基本的复合型才能镜漠。

??????? 黄友义在讲座中结合自身翻译经验壳,运用幽默生动的语言分析了不同文本的翻译淖灭淌。他运用大量生动的例子分析了目前翻译存在的问题空。接着皑侥嚼,黄友义结合具体例子介绍了翻译技巧奸输筷。如碎懦烙,党政文件(包括外交声明)的翻译要以忠实原文为主;新闻报道的翻译以让人看得懂屡徊、听得明白为主;书名冉搜、文章名的翻译要力求新颖敖、吸引人;文化生活(特别是导游)的翻译要转换角色滩平蹬,力求轻松愉快;文学小说的翻译要具备两种文化环境的生活经验等虚茅纫。



讲座现场

??????? 在互动环节中态,现场师生踊跃发言涣,气氛十分活跃庭。期间鲤法,黄友义强调酬兢其,翻译不但是翻译文字翟硅哪,而且是翻译文化轨木。最后齐椒埔,讲座圆满结束侣。

——引自广外新闻网

腾讯分分彩开奖走势,腾讯分分彩分析,腾讯分分彩app下载,腾讯分分彩开奖走势,腾讯分分彩玩法